NEWSLOOK


Главные новости
В мире
Общество
Экономика
   Транспорт
   Металлургия
   Финансы
   Энергетика
   Недвижимость
Спорт
   Футбол
   Хоккей
   Теннис
   Баскетбол
   Единоборства
   Автоспорт
Происшествия
Культура
   Кино
   Музыка
   Выставки
   Театры
Наука
Hi-Tech
   Мобильная связь
   Безопасность
   Софт
   Hardware
Интернет
Новости в блогах
Политика
   Выборы
   Единая Россия
   КПРФ
   Справедливая Россия
   Яблоко
   СПС
Религия
Авто
Туризм
Здоровье
Главные
Страхование

В мире
Мобильная связь
Тема дня
все новости



22.05.19 11:03 Совет Федерации лишил Арашукова статуса сенатора

МОСКВА, 22 мая — РИА Новости. Совет Федерации на заседании в среду лишил находящегося в СИЗО Рауфа Арашукова статуса сенатора из-за не предоставленной в срок до 1 апреля декларации о доходах за 2018 год.



22.05.19 11:02 Россиянка засунула сына в мусорку для поиска просрочки





22.05.19 10:59 Выжившая в «Зимней вишне» рассказала об удерживавших людей охранниках





22.05.19 10:59 Реформы Зеленского прокомментировали китайской пословицей





22.05.19 10:57 Британец оставлял пожилой любовнице «послания от Бога» на зеркалах ради наследства

Житель Великобритании Бенджамин Филд оставлял библейские послания на зеркалах дома, принадлежащего его пожилой возлюбленной, чтобы та вписала его в завещание. Об этом 20 мая пишет BBC News.



Газета Эхо Москвы Египет Киргизия Версия NVIDIA Коммерсант Москва Московский комсомолец >>

Последние новости сегодня 23.05.2019

Экономика

Глава Volkswagen извинился за то, что использовал нацистский лозунг

 

15.03.19 00:34

Выступая во вторник перед сотрудниками компании, Дисс произнес фразу «Ebit macht frei», за что позже публично принес извинения.

Дело в том, что словосочетание «Ebit macht frei» напоминает другую немецкую фразу — «Arbeit Macht Frei» («труд освобождает»). Именно этот лозунг нацисты вывешивали на воротах многих концлагерей. Наиболее известная подобная вывеска встречала тех, кого привозили в Освенцим.

В своем заявлении Дисс сказал, что неудачно выбрал слова и лишь имел в виду, что прочное финансовое состояние компании позволяет Volkswagen развивать бизнес.

Говоря о финансовом здоровье компании, Дисс, по его словам, имел в виду EBIT (Earnings Before Interest and Taxes) — латинский акроним понятия операционной прибыли.

«Я ни в коем случае не хотел, чтобы эта фраза была воспринята в каком-либо другом контексте. В тот момент я просто не подумал о том, что такое возможно», — сказал Дисс.

Специалисты собрали фургон Volkswagen T2 в натуральную величину из деталей Lego

Свои извинения Дисс принес после того, как Volkswagen сообщил, что сократит 7000 рабочих мест в связи с планами сфокусироваться на производстве электрокаров, создание которых требует меньшего количества специалистов.

В начале этой недели компания объявила о годовой прибыли в размере 12 млрд евро, несмотря на то, что ей пришлось выплачивать крупные суммы в качестве компенсации за скандал «Дизельгейт», связанный с выбросами вредных газов.

Герберт Дисс сказал, что понимает особую ответственность компании в связи с ее ролью во времена Третьего рейха. Компания Volkswagen была основана в 1937 году по инициативе Адольфа Гитлера, чтобы семьи в Германии могли приобрести свой первый автомобиль.

Во время Второй мировой войны Volkswagen производил автомобили для армии, используя труд более 15 тысяч заключенных из концлагерей неподалеку от Вольфсбурга, где расположена штаб-квартира компании.

Ставшая популярной среди нацистов фраза «Arbeit Macht Frei» впервые появилась в XIX веке в качестве заголовка к роману немецкого писателя-националиста Лоренца Дифенбаха. В XX веке она преобразовалась в лозунг, который использовался в борьбе с безработицей во времена Веймарской республики.

Позже эта надпись появилась в созданном Генрихом Гиммлером концентрационном лагере в Дахау в 1933 году. Изначально туда отправляли неугодных власти людей, которые выступали против режима НСДАП. Слоган «труд освобождает» позже стал частью нацистской пропаганды, пытавшейся скрыть настоящую цель создания концлагерей.

В данном материале на законных основаниях могут быть размещены дополнительные визуальные элементы. "BBC News Русская служба" не несет ответственности за их содержимое. s[r].sources.indexOf(c)){var t=e.createElement(n);t.async=1,t.src=c;var a=e.getElementsByTagName(n)[0];a.parentNode.insertBefore(t,a),s[r].sources.push(c)}}(window,document,"script","https://news.files.bbci.co.uk/ws/partner-analytics/js/pageTracker.min.js","s_bbcws"); s_bbcws('partner', 'news.mail.ru'); s_bbcws('language', 'russian'); s_bbcws('track', 'pageView'); ]]>




В конфетах «Коровка» нашли неуказанные добавки
Производителей сметаны и сыра уличили в обмане россиян
Польша задержала поставки «чистой» нефти из России
Убийства петушков в Европе задумали запретить
Центробанк ополчился на билеты «банка приколов»

Хлору подбирают растворители
Польша требует скидку за очистку «Дружбы» от грязной нефти из России
Козак ответил на предупреждение независимых АЗС о росте цен на бензин
Американский «чесночный король» захотел вечной торговой войны с Китаем
Власти отреагировали на предупреждение о росте цен на бензин